Friday, December 8, 2017

Objects, Object Markers, and Three Word Sentences

Watch the Lesson: https://youtu.be/sQawaRvL0yw

Hey, this is another lesson on Korean grammar. I’m going to teach you to make three word sentences in this lesson. We’ve already learned about two word sentences that consist of a Subject and a Verb and a Subject Marker. Let’s use the sentence 'I ride' as an example.
Jeo-neun /je-ga ta-yo/ tam-ni-da
저는/ 저가 타요 /탑니다
Na-neon/ nae-ga ta

Without getting into too much review let’s recall that verbs have three different forms: casual, polite and formal. And subject markers have two different types: 는/은 (neun/eun) which puts emphasis on the action and 가/이 (ga/i) which puts emphasis on the subject.
But now, my fellow students, we will add another element to our sentences: an Object! An object is a noun that is acted upon. It is the thing in the sentence that is not doing the verb, but instead is having the verb done to it. In our example we said "I ride". Let’s add an object. "I ride the skateboard". Do we all see the difference between Objects and Subjects? The subject is doing the verb and the object is getting verbed. "I" is doing the riding and "the skateboard" is getting ridden.
Okay. In a typical English sentence we say our subject verb and object in the order:
Subject Verb Object
I ride the skateboard.
But in Korean the do it differently. They say
Subject Object Verb:
I the skateboard ride.
In Korean the verb almost ALWAYS comes at the end of the sentence. Even when we make longer more complicated sentences you will almost always find the verb at the end of the sentence.
 Let’s translate this into Korean. Let’s start with the casual form and the neun subject marker.
나는 스케이트보드 타
Na-neon seu-ke-i-teu-bo-deu ta
Check this out Korean does not have a word for “the” or a word for “a” so it’s literally translated as
I skateboard ride
Let’s do the polite form
저는 스케이트 보드 타요
Jeo-neon seu-ke-i-teu-bo-deu ta-yo
 And the formal form
저는 스케이트보드 탑니다
Jeo-neon seu-ke-i-teu bo-deu tam-ni-da

We could also use the 가 (ga) subject marker instead of the 는 (neun). And these 6 sentences are mighty fine. They make perfect sense. But you know what we could add to them???? An Object marker!

Object markers are a suffix that you attach to the end of the object of your sentence. They are 을 (eul) for objects that end in consonants and 를( reul) for objects that end in vowels. In our example we have an object that ends in a vowel so let’s add a 를(reul) object marker to all our sentences.
 casual form
나는 스케이트보드를 타
Na-neon seu-ke-i-teu-bo-deu-reul ta
 polite form
저는 스케이트 보드를 타요
Jeo-neon seu-ke-i-teu-bo-deu-reul  ta-yo
  formal form
저는 스케이트보드를 탑니다
Jeo-neon seu-ke-i-teu bo-deu-reul  tam-ni-da

Perfect. Look at all these beautiful un-ambiguous 3 word sentences. We know which word is the verb because the word at the end of the sentence is almost always the verb. We know which word is the object because it has an object marker, and we know which word is the subject because it has a subject marker, and what’s more is we know whether these sentences are emphasizing the action: "I ride the skateboard" or the subject: "I ride the skateboard." because they have a 는/은 (neun/eun) subject marker or a 가/이 (ga/i) subject marker.

So what did we learn today:
We learned what the object of a sentence is
We learned that the word order in Korean is Subject Object Verb. This is different from English
We learned that in a Korean sentence the verb almost always comes at the end
We learned that Korean does not have a word for “the” or “a”
And we learned that we have the option of adding an object marker (를/을) to the end of the object of the sentence in order to avoid confusion.
Check out the video if you like. 잘있어요! Thanks for studying with me.
Watch the Lesson: https://youtu.be/sQawaRvL0yw

Thursday, November 23, 2017

Casual Korean Present Tense Conjugation


List of Korean Adjectives


Korean Adjectives


WATCH THE LESSON: https://www.youtube.com/watch?v=B8i8ZlYpDIg&t=9s
Today we’re gonna learn about Korean adjectives. An adjective is a descriptive word. It is a word that describes a noun. You probably already know that.
Adjectives are quite a bit different in Korean. They’re, actually, more like verbs.
You see in English we use adjective like this:
"Chocolate is good."
In English you have to say “is good”,
But in Korean you don’t need the “is”
You can just say:
초콜릿 좋아.
chocolate joh-a.
좋아 joh-a is the Korean word for good, and it has the “is” built right into it.
You can think of 좋아 joh-a as meaning “is good”.

As we learned in past videos Korean doesn’t change the verb depending on whether they are using first, second, or third person. They don’t change adjectives either. So not only does 좋아 mean “is good” it also means “are good” and “am good”.

You could say that adjectives in Korean are not just adjectives. They all have verbs built into them.
And because of that, they are conjugated like verbs. We could call them Descriptive Verbs. And just like verbs they have casual, polite, and formal present tenses. If you’ve been watching the videos on my channel in order you will already know all about verbs and how to conjugate them. We are now going to do the same thing with adjectives.
Let’s take a look at the infinitive form of our example: 좋다“Joh-da”
좋다
Joh-da
To be good
It means “to be good”. Not just “good”. It has the verb “to be” in it too. So, we treat it like a verb. If we want to say something is good we need to conjugate it into the present tense. This video is going to serve as a sort of review for the first three Korean Present Tense Conjugation videos. I recommend that you watch those first if you haven’t already, cuz this lesson is gonna go through them really fast. A playlist is linked here  
So let’s start conjugating:
Step 1) cut off the -da 다
Step 2) look at what is now the last syllable. If the last syllable is 하ha we have a 하다ha-da verb, if the last syllable contains ㅗ(o) or ㅏ(a) but is not 하(ha) we have an ㅏ(a) verb, or if the last syllable contains any vowel other than ㅗ(o) or ㅏ(a) we have an ㅓ(eo) verb.
In this example the new last syllable contains ㅗ(o). So it is an ㅏ(a) verb.
Once we’ve identified our verb type we can follow the rules for conjugating that type of verb.
좋아, 좋아요, 좋습니다
joh-a, joh-a-yo, joh-seum-ni-da.
Let’s summarize those rules really quick! ALL of them!
First of all lets talk about the Formal form. Some of you may have already noticed this but regardless of whether you have an ㅓ(eo)verb, ㅏ(a)verb, or 하다(ha-da) verb the Formal is made the exact same way.:
And that is by adding ㅂ니다m-ni-da to verb roots that end in vowels and adding 습니다 seum-ni-da to verb roots that end in consonants.
Next, let’s talk about the polite form. The polite form is also the same for ㅓ(eo) verbs, ㅏ(a) verbs, and 하다(ha-da) verbs. You make it by adding 요(yo) to the casual form.

The hard part is making the casual form.
So let’s talk about that.
If you have a 하다(ha-da) verb:
The root of a ha-da verb ends in 하(ha). To conjugate it to the present tense turn it into 해(hae). There’s your casual present tense.

If you have an ㅏ(a) verb:
And the root ends in a consonant add ㅏ(a) to make your casual present tense.
If the root ends in an ㅏ(a) you don’t need to add anything.
If the root ends in an ㅗ(o) you add ㅏ(a) and then vowels combine to make 와(wa).

If you have an ㅓ(eo) verb:
And the verb root ends in a consonant add an ㅓ(eo) to make your casual present tense.
If the verb root ends in ㅓ(eo) already you don’t need to add anything.
If the verb root ends in ㅐ(ae) you don’t need to add anything.
If the verb root ends in ㅡ(eu) remove the ㅡ(eu) and add ㅓ(eo).
If the verb root ends in ㅜ(u) add an ㅓ(eo) and then combine the vowels to make 워(wo).
If the verb root ends in ㅣ(i) add an ㅓ(eo) and then combine the vowel sounds to make ㅕ(yeo).


There it is in a nutshell: all the ways of conjugating Korean verbs and adjectives into the present tense. Except for irregular verbs, but we’re not learning those for a long time.

When you make a 2 word sentence with a noun and an adjective you can use a subject marker if you want. But like usual it is not required. If you don’t know how to use subject markers, well, like I said they’re optional so you don’t need to learn them, but if you are interested I have a video all about them here.
Thank you for studying with me.
WATCH THE LESSON: https://www.youtube.com/watch?v=B8i8ZlYpDIg&t=9s

Wednesday, November 15, 2017

Jeo, Na, Neo with subject markers


Subject Markers

This video is all about Korean subject markers. Let’s start by identifying parts of a sentence. Most of you probably already know this stuff but it’s useful background information.
Here is an example sentence:
“I hide”
 This sentence contains a Subject, and a verb.
The verb is the action word. The verb in our example is hide.
The subject is the noun which is doing the verb. A noun is a thing, person, or place. In the example the verb is hide. And I is the thing that is hiding. So, I is the subject of the sentence.

Subject markers are sufixes that you attach to the end of the word that is the subject of the sentence. Again, subject of the sentence is the thing in the which is doing the action. In this sentence, the subject is "I", or in Korean casual speech(na). (na) is the thing that is doing the action, so "na" is the subject.

There are two types of subject markers the -neun/-eun
/ variety and the -ga/-i / variety.
(ga) and (neun) subject markers go after words that end in vowels
(i) and (eun) subject markers go after words that end in consonants.
Both varieties are used to identify the subject, but the difference is that
the
/(-ga/-i) variety puts extra emphasis on the subject,
and the
/(neun/eun) variety puts the emphasis on the action.

If you want to say "I hide" in a way that makes it clear that you are "hiding", not doing something else. Then use the
/(neun/eun) variety.
나는 숨어 (na-neon sum-eo).

If you want to say "I hide" in a way that makes it clear to everyone that it is "I " who is hiding, not anyone else: "I". Then you use the
/(ga/i) variety of subject marker.

Let me give you an example situation because subject markers can be tricky to understand.
If I ask "what do you do?"
You answer "
나는 숨어 (na-neun sum-eo)"
(I hide. That's what I do.)

If I ask "who hides?"
You answer "
내가 숨어(nae-ga sum-eo)"
(I hide. That's who.)

Do you see the difference?
(ga) emphasizes the subject, and (neun) emphasizes the action.

Let's look at our example with the
/ (neun/eun) variety of subject marker first.

You label the subject of the sentence with the ending
(-neun) if the subject ends in a vowel or an (-eun) if the subject ends in a consonant. In this case we have a vowel so we use (neun).
(na-neun sum-eo)
나는 숨어
now the polite form
(jeo-neun sum-eo-yo)
저는 숨어요
and in the formal form
(jeo-neun sum-seum-ni-da)
저는 숨습니다
The
/(neun / eun) is actually optional. When you have a very short sentence like this it is obvious which word is the subject, so subject markers aren't necessary. If you have a more complex sentence the subject markers are really helpful in avoiding confusion.
Also, there is a shorthand way of adding subject markers
instead of
나는(na-neun) you may just see (nan)
instead of
저는 (jeo-neun) you may just see (jeon)
the shorthand subject marker is just a
(n) instead of a full (-neun). You might see the shorthand spelling with any noun that ends in a vowel.
You will hear people talk like this and write like this in email and other un-official forms of communication. But you won't see these shorthand subject markers printed in a book or in the president's speech or anything official like that. It's just one of those lazy habits.

Now let's talk about the
/(-ga/-i) variety.
Like I said before, you use the
/ (ga/i) ending if you want to put extra emphasis on the subject. The (-ga) goes at the end of subjects that end in vowels and the (i) goes at the end of subjects that end in consonants. But something special happens with the pronouns , , & (jeo, na, & neo). They end in vowels, so you would expect them to get the (ga) subject marker, but they actually get both -i and -ga. Like this

++
++
++
and now watch this magic!
the
joins the in and to make
and the
joins the in to make
so we have:
제가
내가
네가
Remember learning about the vowel (ae)
. It's meant to be pronounced "ay" but is often pronounced like "e".
Well, you really really don't want to get "I"
내가  and "you" 네가 mixed up. So, having two very similar sounding words is going to get confusing. So, here's what Koreans do
This one
내가 casual "I" with a (ga) subject marker is pronounced "neh" and "nay" Just like it's written.
and this one
네가 casual "you" with a (ga) subject marker is pronounced "ni". It's one of those words that is not pronounced the way it is written. It is Ni. Sometimes, in unofficial communication, like chatting on the internet, some people will even write it as . And yeah... a -ga subect marker after the ni. This is the word that makes English speakers a little uncomfortable. but we know what we mean.

So let's do our example with the i/ga subject marker
the casual form of "I hide" is
nae-ga sum-eo
내가 숨어
and the polite form of "I hide" is
je-ga sum-eo-yo
제가 숨어요
and in the formal form
제가 숨습니다 je-ga sum-seum-ni-da

And just to make it clear it is only these 3 pronouns that get both the I and ga subject markers. For all other pronouns, nouns, and names use only the I subject marker if the word ends in a consonant, or only a ga subject marker if the word ends in a vowel.

You may see ga/I called “subject marking particles”. You may also see neun/eun called “topic marking particles”

So, subject markers in sum:
Put them at the end of the subject (ie. noun that is doing the verb)
When emphasizing the action: use -eun if the subject ends in a consonant, or -neun if the subject ends in a vowel
neun is often shortened to just (n) in unofficial communication.
When emphasizing the subject: use  -i if the subject ends in a consonant, or -ga if the subject ends in a vowel
 You must add both -i and -ga to the pronouns
when emphasizing the subject to get 제가(je-ga) 내가(nae-ga) 네가("ni"-ga)
subject markers are optional and can be omitted if the subject of the sentence is already obvious and you don't want to draw extra attention to either the action or the subject.

It might seem unnecessary to have to mark the subject. But let’s think of a more complex sentence:
“I hide the dog” There are 2 nouns in this sentence.
“Mom, I hide the dog in Peter’s backpack so Ashley can’t see him” There are lots of nouns in this sentence.
And Korean puts words in a different order than English. So in English it might be obvious which noun is the subject. But when this sentence is translated into Korean and the word order is changed it might not be so clear.
Also, Korean uses implied subjects. Remember learning about how Korean is a pronoun drop language? We talked about that in the Korean Pronouns video, if you saw that one. So, what pro-drop means is that you can drop the pronouns from your sentence. When you speak Korean you can identify the subject by name in the first sentence of your paragraph and then just omit the subject in the following sentences.
So, in sum, because of the different word order and because of the practice of dropping the subject once it has been established subject markers become a necessary part of Korean language.

I hope that makes thinks clear for you. You can find this page and this page linked in the description, as well as a transcript of the lesson. ‘til next time Thanks for 

Monday, October 16, 2017

ha-da Verb Conjugation Summary


List of 20 ha-da Verbs


Conjugating ha-da Verbs into the Present Tense.

WATCH THE LESSON HERE: https://www.youtube.com/watch?v=2qQvm-K08Rc

This is a lesson on conjugating 하다 (ha-da) verbs to the present tense. A 하다 (ha-da) verb is any verb whose infinitive form ends 하다 (ha-da). Remember, an infinitive form of a verb is one that translates as "to verb". 
하다 (Ha-da) is a verb in itself. It means "to do".
Often what you will find with 하다 (ha-da) verbs is that they are made up of a noun and the 하다 (ha-da) ending. For example:
"To swim" is:
수영하다
It is made up of 하다 (ha-da), which means "to do",
and 수영 (su-yeong) which means "swimming".
So, put it together and it's "to do swimming", or "to swim".
You can also see the 하다 (ha-da) ending added to English words to make them more Koreanized like "to download":
다운로드하다
or "to interview":
인터뷰하다.
There are lots of 하다 (ha-da) verbs and the great thing about them is they are all conjugated the same way.
So lets learn 'em.
Like I said 하다 (ha-da) is itself a verb. So, we'll use that as the example.
Remember when we learned (a) verbs and (eo) verbs the first thing we did was cut off the 다(-da) ending to get the root verb. We're gonna do that here too:
ha
Then for the casual version we will change the (a) to an (ae):
hae
For the polite form we add 요(yo) to the casual form:
hae-yo 해요
and for the formal form we add m-ni-da ㅂ니다 to the root verb:
ham-ni-da 합니다.

There we go. All done. These are the present tense endings you will use for any ha-da verb you encounter.

hae 
hae-yo 해요
ham-ni-da 합니

Here is a short list of ha-da verbs. You can practice conjugating as many of them as you like. and memorizing as many as you like. Conjugated forms are in the comments section if you want to check your answers.
And remember in Korean you don't have to change your verb when you speak in the third person like we do in English. Like where we say: I do, the man does. We usually make our verbs plural when we speak in the third person. But Korean doesn't do this. Use these same words regardless of whether you are speaking in 1st, 2nd, or 3rd person.

Now I'm gonna go over how to make (ha-da) verbs into sentences. I covered this twice already in the (a) verb and (eo) verb videos. So, if you don't need a reminder then the lesson is over for you thanks for studying with me.
For the rest of you lets start making the sentence
"I do"
in the casual form:
na hae 나 해
in the polite form:
jeo hae-yo 저 해요
in the formal form:
jeo ham-ni-da 저 합니다
Now we can say it this way... and because it's such a short sentence everyone will know what we mean. But, we can also add subject markers. Subject markers are attached to the end of the subject of the sentence. That is: the noun which is performing the action. There are 2 types: 

the 는/은 (neun/eun) type: which puts the emphasis on the action 
and 
the 가/이 (ga/-i) type: which puts the emphasis on the subject. 

-i or -eun are meant to go at the end of words that end in consonants and -ga and -neun are meant to go at the end of words that end in vowels. Let me demonstrate with the example "I do". In English we don't have subject markers so if you want to emphasize the action in your sentence you do so by saying the action louder.
"I do"
in Korean you emphasize the action by adding an eun or neun subject marker
"I-neun do" 
uhh 
na-neun hae 나는 해
jeo-neun hae-yo 저는 해요
jeo-neun hamnida 저는 합니다
Sometimes people will use a shorthand for eun/neun. The shorthand is just (-n). So if you want to use the shorthand to emphasize the action you would say: 
nan hae 난 해
jeon hae-yo 전 해요 
jeon ham-ni-da 전 합니다
and in English if you want to emphasize the subject you say that louder
"I do"
in Korean you emphasize the subject by adding the ga/i subject marker.
"I-ga do"
and something funny happens with these 3 pronouns when you want to use the ga/i subject marker. You first add the i and then the ga, and the i combines with the vowel at the end of the pronoun to make a new sound. so to say "I do" in Korean you say:
nae-ga hae 내가 해
je-ga hae-yo 제가 해요
and je-ga ham-ni-da 제가 합니다.
and the third pronoun neo 너 is the casual way of saying you and it also gets both the i and the ga
ne-ga 네가
It looks like it would be pronounced nega but that sounds really close to casual I (naega) so instead it is pronounced in a surprising and unexpected way "ni-ga". Despite what it might sound like that is how you say you with the ga/i subject marker.
 and remember it is only these 3 pronouns which get both the i and the ga. For all other nouns and pronouns add only (-ga) if you noun ends in a vowel, or add only (-i) if your noun ends in a consonant. Why are na, jeo and neo different? Well... there's no GOOD reason for it. It's something that started a long, long time ago and has just kind of persisted.

Now moving on, What's great about Korean is that you don't have to conjugate your verb as you switch from first person to 2nd person to 3rd person like we do in English. You know how we say "I do", "the woman does". We change our verbs but Korean does not. We can use the same 3 versions of "do" no matter whether we are speaking in the 1st person 2nd person 3rd person, singular or plural. So convenient.


Subject markers can be tricky for some people. This the third time I've explained it and I will probably explain it again. So, don't give up if you are having a difficult time with this concept. It's not an easy one. And if you do understand it, then it is important to be reminded. Again, practice your conjugation with my list of ha-da verbs, take advantage of the links in the description, stay peaceful, and thank you for studying with me.

WATCH THE LESSON HERE: https://www.youtube.com/watch?v=2qQvm-K08Rc

Sunday, October 8, 2017

Summary Present Tense (a) Verb Conjugation


List of 30 (a)ㅏ Verbs



Conjugating (a) Verbs in the Present Tense

WATCH THE LESSON: https://youtu.be/oqzJoDapl14
This lesson is on conjugating (a) verbs into the present tense. In the previous lesson we learned about the existance of three types of Korean verbs: (eo) verbs, (a) verbs, and (ha-da) verbs... and there are irregular verbs, but we can worry about those later. Much later.
To determine which of the 3 types of verb you have start out with the infinitive form of the verb. You will recognize the infinitive form of the verb by its -da ending. Once you have that remove to -da and take a look at what is now the last syllable. If the last syllable does not contain an (a) or an (o) you have an (eo) verb. We learned about those in the last lesson. Check the link in the description if you want to learn (eo) verbs in the present tense. If the last syllable is (ha) you have a (ha-da) verb. That's the next lesson. Or If the last syllable contains (o) or (a), but is not (ha). then you have an (a) verb and that is the type of verb we will be learning about in this lesson.
We will be learning how to conjugate (a) verbs into the present tense. Let's use an example: an-da. It means to hug.
The first step in conjugation is to cut off the da ending. The infinitive verb with the da cut off is called the root verb. Then we add (a) to the end. That is why they are called (a) verbs because we add an (a).
an-a 안아
and there you have it your present tense of the word hug. This is the casual form. Remember Korean has 3 different levels of respect casual, polite, and formal. and so there are 3 different ways to say a verb in the present tense. To make the polite form we add -yo to the casual form
an-a-yo 안아요
To make the formal form of the verb we start with the infinitive and cut off the da. then if the last syllable ends in a vowel we add ㅂ니다 -b-ni-da to the end or if the syllable ends in a consonant we add seub-ni-da습니다.
In this case our root verb ends in a consonant so we add seum-ni-da
an-seum-ni-da. 안습니다
Let's look at some examples that have roots that end in a vowel.
There are two vowels that an (a) verb root might end in: (a) and (o)
Let's look at an example that has a root that ends in (a) first
ga-da 가다 to go
as always we begin by cutting off the -da
and since our verb root already ends in (a) this time we do not need to add an (a) the the root. So we're done.
We have made the casual present tense of go.
ga
and as usual we make it polite by adding (yo).
ga-yo 가요
and the formal form, As I said before: add 습니다seum-ni-da to roots that end in consonants and m-ni-da to roots that end in vowels
gam-ni-da 갑니다
There we have the casual, polite, and formal forms of the  present tense of an (a) verb which it has as root that ends in (a)
Lastly, let's look at a case where the root verb ends in  (o). Let's use the example
보다 bo-da (to see)
step one remove the -da
step two because this is an (a) verb we a (a)
bo-a보아
and then! what happens next... is the two vowels come together to make (wa)
bwa
that is our casual present tense of see.
and just like before we create the polite form by adding (yo)
bwa-yo 봐요 
and the formal form by adding   m-ni-da ㅂ니다
bom-ni-da 봅니다
Let's sumarize present tense (a) verb conjugation
-cut off the -da
-check that the last syllable contains (o) or (a) but is not (ha)
-look at the very last letter in the word.
IF IT IS A CONSONANT: add (a) to the root to make the casual form, add yo to the casual form to make polite, add seum-nida to the root to make the formal form.
IF IT IS AN (a): you don't need to add anything to the root to make the casual form, add (yo) to the casual form to make the polite form. and add m-ni-da to the root to make the formal form
IF IT IS AN (o): add (a) to the root and then blend the (o) with the (a) to make (wa). add (yo) to the casual form to make the polite form. and add m-ni-da to the root to make the formal form
As you can see making the polite and formal forms is virtually the same. and making the casual forms is similar too you're just adding (a) to the root. and. then. vowels combine.

Now lets move on to using these verbs to make 2 word sentences.
When we want to make two word sentences remember we do not need to change the verb depending on whether we are using 1st person, 2nd person, 3rd person, singular, or plural.


To say "I see" casually in the first person the verb is the same as
when you say  " you see, Anna sees, we see, they see" casually. No need to change the verb at all.

But one thing we should add to these sentences are subject markers. A subject marker is a suffix that is added to the end of the subject of the sentence. The subject is the thing that is doing the verb. there are 2 types of subject markers: the type that puts extra emphasis on the subject ga/i  and the type that puts extra emphasis on the action neun/eun. Subjects that end in vowels get either a neun or ga subject marker and subjects that end in consonants get an (eun) or i subject marker.
We learned about subject markers in the last lesson. If you saw that then this is review. let's use our example "ga" to illustrate how we use these subject markers.
na-neun ga
nae-ga ga
both these sentences mean I go. the first one means I go with the emphasis on go. when you're making it clear that you are definately going not staying, not doing anyting else GOING!
the 2nd one means I go with the emphasis on i to make it clear to everyone that it is I who is going, not you not you not you, I. I am the one going.
Now, why did I change na to nae in this sentence. well... when u use a ga subject marker jeo turns into je, na turns into nae, and neo turns into ne but is pronounced "ni" so it doesn't get mixed up with nae.
These subject markers are meant to make it clear who is doing the action. In a short sentence like "I go" you may see the subject marker omitted. You will also see the subject marker neun shortened to just (n) in unofficial forms of communication.

Remember, as well, Korean is a pronoun drop language. If you see a verb all by itself the implied subject is "I". Or the same subject that was used in the previous sentence.

I'm providing you with a list of (a) verbs in the infinitive form that you can practice conjugating if you like. Conjugated forms and their pronunciations are in the comments section. If you are going to memorize some of them I highly recomend that you memorize them in the infinitive form so that you don't need to memorize them all over again when we learn past and future conjugation.

These things are all linked in the description and annyeonghi gyeseyo my fellow students and thanks for studying with me.

WATCH THE LESSON: https://youtu.be/oqzJoDapl14